Ця сторінка доступна рідною мовою. Перейти на українську

Название и местонахождение нерезидента в налоговой накладной можно указать без перевода на украинский язык

11 июня 2014, 11:16
487
0
Реклама

Миндоходов на вопрос, может ли плательщик НДС при получении на таможенной территории Украины услуг от нерезидента графы "Лицо (плательщик налога) - продавец" и "Местонахождение (налоговый адрес) продавца" налоговой накладной заполнить без перевода на государственный язык, ответило следующее.

Документы, являющиеся основанием для записей в бухгалтерском учете и составленные на иностранном языке, должны иметь упорядоченный аутентичный перевод на указанный язык.

Следовательно, если в договоре с нерезидентом осуществлен перевод на государственный язык сведений о нерезиденте, в частности его название и местонахождение, то в налоговой накладной такие реквизиты также отмечаются на государственном языке.

Если в соглашении реквизиты нерезидента указаны без перевода на государственный язык, то с целью сохранения идентичности реквизитов налоговой накладной, внешнеэкономической сделки и первичных документов, оформленных в связи с осуществлением внешнеэкономической операции, графы "Лицо (налогоплательщик) - продавец" и "Местонахождение (налоговая адрес) продавца" налоговой накладной могут быть заполнены без перевода на государственный язык.

Такое разъяснение Миндоходов разместило в базе "ЗІР". Ознакомиться с ним вы можете в системах ЛІГА:ЗАКОН.

Оставьте комментарий
Войдите чтобы оставить комментарий
Войти
Подпишитесь на рассылку
Главные новости и аналитика для вас по будням
Похожие новости