В преамбуле Закона Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» от 25.04.2019 г. № 2704-VIII отметили, что в соответствии с Решением Конституционного Суда Украины от 14 декабря 1999 года № 10-рп/99, украинский язык как государственный есть обязательным средством общения на всей территории Украины при осуществлении полномочий органами государственной власти и органами местного самоуправления (язык актов, работы, делопроизводства, документации и т.п.), а также в других публичных сферах общественной жизни, определенных законом.
Языком обслуживания потребителей в Украине есть государственный язык (ч. 1 ст. 30 Закона № 2704-VIII).
Поэтому предприятия, учреждения и организации всех форм собственности, ФЛПы, другие субъекты хозяйствования, обслуживающие потребителей (кроме случаев, установленных ч. 3 ст. 30 Закона № 2704-VIII), должны обслуживать и предоставлять информацию о товарах (услугах), в том числе через интернет-магазины и интернет-каталоги, на государственном языке. Причем информацию на государственном языке можно дублировать также на других языках (ч. 2 ст. 30 Закона № 2704-VIII).
Также по просьбе клиента его можно обслуживать другим, приемлемым для сторон, языком, согласно ч. 3 ст. 30 Закона № 2704-VIII.
Учитывая изложенное, субъекты хозяйствования обязаны программировать РРО/ПРРО и выдавать потребителю фискальный чек на украинском языке.
В то же время программируя в РРО/ПРРО обязательные реквизиты фискального чека рядом с украинским языком можно использовать и иностранный язык, текст которого будет дублировать информацию, уже указанную на украинском языке.
Отсутствие обязательных реквизитов на государственном языке, информируют специалисты Главного управления ГНС в Одесской области, приведет к нарушению требований законодательства Украины.
Советуем ознакомиться:
Как быстро анализировать большие массивы законодательной информации? С решением LIGA360 PRO. Легко найдите связанную аналитику, НПА, судебную практику для любого документа. Больше преимуществ по ссылке.